Толкование Ефрема Сирина на книгу пророка Захарии
 

Преподобный Ефрем Сирин. Толкование на книгу пророчества Захарии

Зах
Переводы »
  • Русский Синодальный
  • Церковно-славянский

  • Глава 
    14


    1
    Се день Господень грядет, то есть приближается день, предопределенный Иерусалиму. И разделятся корысти твоя в тебе. Пророк указывает на времена Антиоха Епифана, когда Греки добычу, взятую во Иерусалиме, разделили внутри стен его.


    2
    И расхитятся домове, и жены осквернятся: и изыдет пол града в пленение. Сие исполнилось в то время, когда восемьдесят тысяч Израильтян избиты мечом, а восемьдесят тысяч пленены, как написано в книге Маккавейской (2Мак.5:14). А останок людей не потребятся, то есть останется третья часть, о которой выше сказано, что не подвергнется она истреблению.


    3
    Изыдет Господь из храма своего после того, как такое множество Иудеев будет истреблено и отведено в плен. И ополчится на языки оны, то есть на Греков и Сириян. Яже день ополчения его в день брани, то есть подобно тому, как ополчился Он и истребил племя Гогово в день брани.


    4
    И разделится гора Елеонская, пол ея к востоком, и пол ея к западу, и будет на ней пропасть велия зело. Видение разделившейся горы показано было Иудеям прежде Антиохова гонения в утешение им и для приведения в ужас услышавших о сем языческих народов. Ибо Греки, желая овладеть Иерусалимом, гору сию заняли многочисленным войском. Как описанное в Маккавейской книге явление двух поборающих мужей было знамением будущего: так и сие, вероятно, в то же время показанное, видение разделившейся горы предвещало им распри и несогласия, которые разделят народ греческий на две части, а также великие бедствия, какие причинят ему Антиох и цари за ним следующие, наконец те брани, в которых Маккавеи приобрели соотечественникам своим право свободно жить по своим законам и обычаям.


    5
    И побежите в дебре гор, потому что дебрь гор будет до теснины. Гора Елеонская разделится, в средине образуется великая дебрь, а сие стеснит ту и другую часть города; потому что город имел две части, - одну построили Иевусеи, а другую присовокупил Давид и назвал своим городом. И побежите, как бежали вы от лица труса во днех Озии цари Иудова: и приидет Господь Бог мой и проч. Как гора Синай воздымилась от Божия на нее снишествия: так поколеблется и распадется гора Елеонская от крепости Божиих стоп, которые станут на ней.


    6
    И будет в день он, не будет свет, но зима и мраз, то есть день тот принесет с собою не спасение, но смятение, страх и трепет.


    7
    И день той знаемь будет Господеви. Хотя в сей день при скорби будет и утешение: однако же известно сие только Господу, как Господу же одному известно, сколько времени продолжится бедствие. И не день и не нощь, то есть не совершенное бедствие, и не полный покой. И при вечере будет свет. Все сие изображает непрочное и переменчивое положение Иудеев во времена Маккавеев, о чем упоминали мы выше. Но внимательный и смышленый исследователь увидит в сем пророчестве, что оно в точности и ясно относится ко дню страдания Господня, когда свет дневной сокрылся на три часа, потому что померкло солнце. О сей-то тьме говорит пророк, что она не день и не нощь, потому что от шестаго часа тьма бысть по всей земли, до часа девятаго (Мф.27:45), а при вечере, то есть от девятого часа до вечера, был свет.


    8
    И изыдет вода, жива из Иерусалима, и потечет в море восточное и западное, то есть после сего из Иерусалима изыдет спасительный закон, как сказал и Господь наш, что закон исходит из Иерусалима, и прострется до окружающих Иерусалим народов, представленных под образом моря, восточного, которое в Писании называется морем солищным (Нав.12:3), и моря западного, которое есть море великое. В другом таинственном смысле Пророк восточным морем именует народы, пребывающие в области света, а морем западным означает то, что и народ иудейский не был бы лишен света евангельского, если бы не лишил сам себя. Ибо хотя он приточно и уподобляется здесь западу и ночи, но живые воды святого учения Христова не перестали бы орошать сердца Иудеев, если бы только обратились они. И будут лето и зима, как прежде. Для народов уверовавших лето и зима будут возвращаться в таком же порядке и приносить те же блага, как было сие прежде при благочестивых предках.


    9
    И будет Господь в Царя по всей земли. Сие очевидным образом относится ко временам Маккавеев, когда вся земля иудейская обратилась к служению Господу и изгнано было идолослужение, введенное Антиохом. Впрочем хотя, по сказанному, сие и исполнилось во времена Маккавеев и в земле иудейской, в таинственном смысле относится это ко времени пришествия Христова. Пророк называет летом время явления Христова, столь же радостное для целого мира, сколько радостен для земли месяц Низан - конец зимы и начало исполненного благословения лета. Зимою именует тьму, воцарившуюся над диаволом. Словами: как прежде, указывает на время избавления Моисея и всего израильского народа, когда Бог, проведя их чрез море невредимыми, дал им радостное лето, а Египтянам скорбную зиму, все воинство их погрузив и потопив в волнах. В день он будет Господь един, и имя Его едино. Сие исполнилось, когда в целом мире проповедано Евангелие Его, все народы уверовали и познали, что Он есть Бог и истинный Царь.


    10
    Земля обратится в равнину от Гаваи и до Реммона, на юг Иерусалиму. Пророк говорит о двух пределах владений иудейских, Гаве - пределе северном и Реммоне - пределе южном.


    13
    И будет в день он ужас Господень велий на них: и имутся кийждо за руку ближняго своего от ужаса, и соплетется рука его к руце ближняго своего. Пророк возвещает Иудеям мир и спокойствие, а врагам их Грекам и нечестивым Иудеям, оставившим богопочтение отцов своих, страх и ужас, почему каждый будет держаться за руку ближнего своего, как человек, объятый ужасом, который от страха боится отпустить от себя ближнего своего.


    10
    В день он будет еже во узде коня, свято Господу: будет не война и раздражение, но святыня и мир. О сем предвозвещал Исаия говоря: раскуют мечи своя на орала, и копия своя на серпы, и невозмет язык на язык меча (Ис.2:4). Так, оба Пророка провидели пришествие Господа нашего. Конем именует Пророк, в смысле духовном, всякого раба Христова; уздою - божественные заповеди, которые, обуздывая сердца верующих, не дают им устремляться ко греху, как и узда удерживает коня и подчиняет его воле господина, то есть всадника. И будут коноби в дому Господни, яко чаши пред лицем олтаря.


    21
    И будет всяк коноб в Иерусалиме и во Иуде свят Господеви Вседержителю: и приидут вси живущии, и приимут от них и сварят в них. Святые утвари дома Господня будут чествуемы; даже обыкновенные сосуды, в которых приготовляется пища, в очах пришельцев приобретут такое же уважение, с каким вы, Иудеи, взираете на чаши алтаря в доме Господнем. И всякий коноб не только в святилище и в святом городе, но и во всей Иудеи, будет свят Господеви; Иудеи и язычники будут чтить его, как вещь священную. Таинственно же слова сии указывали Иудеям, во-первых, на великое уважение, какое воздадут спасительному закону, который изыдет из Иудеи, а во-вторых, на изменение к лучшему в водах святого крещения и Иудеев и язычников, которые, быв дотоле сосудами плотскими, по святом крещении, соделаются чашами, исполненными благовоний.

    Святой Ефрем Сирин. Творения. Т.6. Репринтное издание. - М.: Издательство "Отчий дом", 1995, с.163-198. // Творения иже во святых Отца нашего Ефрема Сирина. Писания духовно-нравственные. - Сергиев Посад. Типография Св.-Тр. Сергиевой Лавры, 1901.

    Оригинал электронного текста расположен на сайте pagez.ru

    3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
    ..
    13 14
    ..

    Главы на странице: одна / пять / все

    следующая »