Библия Синодальный перевод Послание к Евреям Стих  2:8

Послание к Евреям святого апостола Павла
 


Глава 
2

Евр.2  с толкованием
показать остальные стихи главы...

5
Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную, о которой говорим;

Евр.2:5  с толкованием

6
напротив некто негде засвидетельствовал, говоря: что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его?

Евр.2:6  с толкованием

7
Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его, и поставил его над делами рук Твоих,

Евр.2:7  с толкованием

8
все покорил под ноги его. Когда же покорил ему все, то не оставил ничего непокоренным ему. Ныне же еще не видим, чтобы все было ему покорено;

Евр.2:8  с толкованием

9
но видим, что за претерпение смерти увенчан славою и честью Иисус, Который не много был унижен пред Ангелами, дабы Ему, по благодати Божией, вкусить смерть за всех.

Евр.2:9  с толкованием

10
Ибо надлежало, чтобы Тот, для Которого все и от Которого все, приводящего многих сынов в славу, вождя спасения их совершил через страдания.

Евр.2:10  с толкованием

11
Ибо и освящающий и освящаемые, все — от Единого; поэтому Он не стыдится называть их братиями, говоря:

Евр.2:11  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Евр.2:8
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на послание евреям Святого Апостола Павла

Евр.2

Глава 
2

Евр.2  с толкованием

Напротив некто негде засвидетельствовал, говоря: что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его? Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его, и поставил его над делами рук Твоих 3, все покорил под ноги его.
 

Евр.2:6 с толкованием
Не называет имени сказанного, так как говорит с людьми сведущими в Писаниях. Все это сказано о человечестве вообще, преимущественно же, однако, может относиться ко Христу по плоти. Ибо Он, Сын Божий, посетил ничтожное человеческое естество и, восприняв его и соединив с Собой, соделался превыше всех.
 


Когда же покорил ему все, то не оставил ничего непокоренным ему. Ныне же еще не видим, чтобы все было ему покорено.
 

Евр.2:6 с толкованием
Так как они подвергались преследованиям и страдали, то чтобы не сказали: как ты говоришь, что все покорено, когда мы подвергаемся изгнанию и преследованию со стороны Его врагов? — значит, они еще не покорены и ты обольщаешь нас? — поэтому говорит: не смущайся и не малодушествуй: все будет покорено Ему. И в Писании сказано: покорил. То, что несомненно произойдет, хотя еще и не произошло, названо, как совершившееся. Итак, не скорби, что ты претерпеваешь бедствия: еще не всех победила проповедь, еще не настало время совершенного покорения, однако, несомненно, они покорятся.
 


Примечания


Слов и поставил его над делами рук Твоих нет в греческом тексте бл. Феофилакта.


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Послание к евреям

Евр.2

Глава 
2

Евр.2  с толкованием

5-8
Ведь не Ангелам подчинил будущий мир, о котором говорим мы, то есть проповедуем; но Сыну, - как и Давид засвидетельствовал о сем, говоря: что есть человек, что Ты посещаешь его? Умалил его мало чем от Ангелов. Заметь, что плоти подчинил сказанный мир, не Сыну, когда сказал: все ему подчинил, как сказал Давид (Пс.8:5-7). Итак, если подчинил Ему все, то ничего не оставил не подчиненным Ему, - между тем ныне же еще не видим все подчиненым Ему: это сказал об идолопоклонниках и распинателях.

Евр.2:5  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Послание к евреям

Евр.2

Глава 
2

Евр.2  с толкованием

Не Ангелом бо покори Бог вселенную грядущую, о нейже глаголем: засвидетельствова же негде некто, глаголя: что есть человек, яко помниши его? или сын человеческий, яко посещаеши и? умалил еси его малым нечим от Ангел: славою и честию венчал еси его и поставил еси его над делы руку Твоею, вся покорил еси под нозе его. (Пс.8:5-7)
 

Евр.2:5 с толкованием
Вселенною грядущею Апостол назвал будущую жизнь. Опять же не как с Богом, но как с человеком сравнивает Ангелов с Владыкою Христом и показывает, что не Ангелы, но Он восприял владычество над всем. А сие: что есть человек, хотя сказано об общем нашем естестве, но прилагается и к Начатку нашему, как усвоившему Себе принадлежащее всему естеству. Так, от лица всех нас изрек Он: далече от спасения Моего словеса грехопадений Моих (Пс.21:2). Хотя Сам и по человечеству не изведал греха, ибо греха не сотвори, ни обретеся лесть во устех Его (1Пет.2:22); однако же, усвояя Себе наше, стал устами естества; на Себя приял наши грехи, на Себе понес наши болезни. А в уверение, что божественный Апостол и сие свидетельство предложил как согласное с Владычним учением, послушаем, что Господь говорит иудеям. Несте ли чли из уст младенец и ссущих совершил еси хвалу (Мф.21:16)? Итак, Сей, из уст младенец и ссущих совершивший хвалу, посетил естество человеческое; а божественный Апостол к пророческому свидетельству приложил истолкование.
 


Внегда же покорити Ему всяческая, ничтоже остави Ему непокорено.
 

Евр.2:5 с толкованием
И поелику вероятно было, что иные скажут: Видим, что большая часть людей прекословят и не хотят поклоняться Ему, то по необходимости Апостол присовокупил:
 


Ныне же не у видим Ему всяческая покорена.
 

Евр.2:5 с толкованием
Это сказал уже Апостол и выше. Не Ангелом бо покори вселенную грядущую, о нейже глаголем, то есть в той жизни возобладает всем, тогда покорятся и прекословящие ныне. Поелику же назвал Его Творцом и Владыкою Ангелов, а сие казалось несколько невероятным для тех, которые знают бессмертное естество Ангелов и вместе имеют сведение о страдании Владыки Христа, то Апостол по необходимости предлагает учение и о сем.
 

 
..
1 2
..
3 4 5 6 7 8 9 10 11
..
12 13
..

Главы на странице: одна / пять / все