Библия Синодальный перевод Псалтирь Стих  56:5

Псалтирь
 


Псалом 
56

Пс.56  с толкованием
показать остальные стихи главы...

2
Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.

Пс.56:2  с толкованием

3
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;

Пс.56:3  с толкованием

4
Он пошлет с небес и спасет меня; посрамит ищущего поглотить меня; пошлет Бог милость Свою и истину Свою.

Пс.56:4  с толкованием

5
Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы - копья и стрелы, и у которых язык - острый меч.

Пс.56:5  с толкованием

6
Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!

Пс.56:6  с толкованием

7
Приготовили сеть ногам моим; душа моя поникла; выкопали предо мною яму, и сами упали в нее.

Пс.56:7  с толкованием

8
Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.

Пс.56:8  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Пс.56:5
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на сто пятьдесят псалмов.

Пс.56

Псалом 
56

Пс.56  с толкованием

Посла Бог милость свою и истину Свою. И избави душу мою от среды скимнов.
 

Пс.56:5 с толкованием
Воспользовавшись справедливым человеколюбием, избавился я, говорит Пророк, от зверской жестокости врагов; потому что подобно львам напали на меня, намереваясь растерзать. Истину же присовокупил к милости, показывая тем справедливость человеколюбия.
 


Поспах смущен.
 

Пс.56:5 с толкованием
Феодотион перевел сие так: спал с истребляющими; Акила: с пожирающими; а Симмах: с пожигающими. Посему Пророк справедливо был смущен, окруженный такими людьми и принужденный среди них спать. Ибо Саула назвал он и истребляющими, и пожигающими, и скимнами, выражая тем зверство его души и склонность к убийству. Сие яснее открывает в следующих словах.
 


Сынове человечестии, зубы их оружия и стрелы, и язык их мечь остр.
 

Пс.56:5 с толкованием
Назвав их скимнами, кстати упомянул и о зубах, уподобляя их копьям и стрелам, и язык - изощренному мечу. А всем этим означает убийственные их замыслы.