Глава 
4

2Тим.4  с толкованием
показать остальные стихи главы...

7
подвигом добрым подвизахся, течение скончах, веру соблюдох:

2Тим.4:7  с толкованием

8
прочее убо соблюдается мне венец правды, егоже воздаст ми Господь в день он, праведный Судия: не токмо же мне, но и всем возлюбльшым явление Его.

2Тим.4:8  с толкованием

9
Потщися скоро приити ко мне.

2Тим.4:9  с толкованием

10
Димас бо мене остави, возлюбив нынешний век, и иде в Солунь: Крискент в Галатию, Тит в Далматию: Лука един есть со мною.

2Тим.4:10  с толкованием

11
Марка поемь приведи с собою, есть бо ми благопотребен в службу.

2Тим.4:11  с толкованием

12
Тихика же послах во Ефес.

2Тим.4:12  с толкованием

13
Фелон, егоже оставих в Троаде у Карпа, грядый принеси, и книги, паче же кожаныя.

2Тим.4:13  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих 2Тим.4:10
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на второе послание к Тимофею Святого Апостола Павла

2Тим.4

Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошел в Фессалонику.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Не говорит: я желаю видеть тебя прежде, чем умру, чтобы не опечалить его; но — так как я не имею никого, кто бы помогал мне в благовествовании, то ты поспеши придти. Что значит: возлюбив нынешний век? То есть возлюбив покой, жизнь безопасную и тихую, захотел лучше наслаждаться дома, нежели бедствовать со мной. Одного только Димаса он укоряет, впрочем, желал не его укорить, а нас устыдить, чтобы мы не ослабевали духом в опасностях; вместе с тем, он хотел еще более привязать к себе и Тимофея.
 


Крискент в Галатию, Тит в Далматию.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Этих он не укоряет; ибо Тит был один из весьма дивных мужей, так что ему поручен был Крит. Итак, эти два мужа пошли не потому, что возлюбили нынешний век, но по делу, и, может быть, проповеди, или по другой какой нужде.
 


Один Лука со мною.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Он неотлучно находился при нем, написал Евангелие и Деяния апостольские. О нем апостол говорит в другом послании: брат, во всех церквах похваляемый за благовествование (2Кор.8:18).
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к Тимофею

2Тим.4

Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

9-10
Постарайся ко мне придти скоро; поелику по разным причинам я оставлен моими прежними спутниками. Ибо Димас меня оставил, возлюбив (нынешний) век, то есть убежал от преследования, за которое ему соблюдались дары обетования, и пошел он к покою земному, от которого ему нет никакой пользы. Крисп отправился для учения в Галатию, а Тит для благовествования в Далматию.

2Тим.4:9  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Второе послание к Тимофею

2Тим.4

Глава 
4

2Тим.4  с толкованием

Димас бо мене остави, возлюбив нынешний век, и иде в Солунь.
 

2Тим.4:10 с толкованием
И Димас был один из споспешников Павловых и крайне восхваляемый; ибо говорит: целуют тя Димас, Лука, споспешницы мои (Флм.24). Но в опасностях Димас, оставив Апостола, ушел из Рима, почитая разлуку для себя безопасностию.
 


Крискент в Галатию.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Так Апостол назвал Галлии, так назывались они в древности; так и ныне именуют их знакомые с внешнею ученостию.
 


Тит в Далматию.
 

2Тим.4:10 с толкованием
Последние свободны от оного обвинения, потому что самим Апостолом посланы были для проповеди.
 


Лука един есть со мною,
 

2Тим.4:10 с толкованием
написавший Евангелие и Деяния апостольские.
 

 
..
1 2
..
..
3 4
..

Главы на странице: одна / пять / все

следующая »