Глава 
3

Гал.3  с толкованием

1
О, несмысленнии Галате, кто вы прельстил есть не покоритися истине, имже пред очима Иисус Христос преднаписан бысть, в вас распят?

Гал.3:1  с толкованием

2
Сие едино хощу уведети от вас: от дел ли закона Духа приясте, или от слуха веры?

Гал.3:2  с толкованием

3
Тако ли несмысленни есте? Наченше духом, ныне плотию скончаваете?

Гал.3:3  с толкованием

4
Толика пострадасте туне? Аще точию и туне.

Гал.3:4  с толкованием
показать остальные стихи главы...

Толкования на стих Гал.3:1
этой книги Священного Писания


Толкование блаженного Феофилакта Болгарского
 

Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского на послание к галатам Святого Апостола Павла

Гал.3

Глава 
3

Гал.3  с толкованием

О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине.
 

Гал.3:1 с толкованием
Показав сначала, что он — апостол не от людей и не чрез людей, и выставив себя достойным доверия, говорит затем с большею властью. Намереваясь сравнить веру и закон, он называет галатов неразумными, нисколько не нарушая тем закона Христова, а напротив, вполне соблюдая его (Мф.5:22), так как обвиняется не тот, который прямо называет брата своего глупым, а тот, который напрасно. Галаты же вполне справедливо названы несмысленными, так как оставались бесчувственными к таким благам и делали бесполезной смерть Христову. И заметь, после доказательств он приступает к порицанию и сейчас же прекращает его. Ибо не сказал; кто вас обманул? но: кто прельстил (έβάσκανε)? Кто позавидовал? сим показывая, что они в начале совершали дела, достойные зависти. Показывает также, что те, которые склоняют их к тому, действуют не по заботливости о них и не для восполнения недостатков, а для разрушения уже существующего. Ибо такова зависть. И это говорит не потому, чтобы зависть сама по себе имела силу вредить, а потому, что учащие сему по зависти пришли к этому.
 


Вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
 

Гал.3:1 с толкованием
Но Он распят в Иерусалиме. Как же он говорит, что перед глазами и у вас? Потому, что они очами веры видели Крест гораздо яснее, чем те, которые тогда присутствовали и видели его. Ибо между тем, как многие из тех, которые видели телесно, не извлекли для себя никакой пользы, они же, не видев глазами, посредством веры очень ясно видели. Итак, Христос был предначертан, то есть живо изображен чрез проповедь, но вы, уверовав в проповедь, видели Его, как присутствующего. Это и похвала им, и укор: похвала потому, что они приняли это с такой полной уверенностью, а порицание потому, что оставили Того, Которого видели обнаженным, распятым и умирающим, и обратились к закону. Заметь, как он, оставив все, говорит об одном Кресте Христовом.
 


Толкование преподобного Ефрема Сирина
 

Прп. Ефрем Сирин. Толкование на послания божественного Павла. Послание к галатам

Гал.3

Глава 
3

Гал.3  с толкованием

Толкование блаженного Феодорита Кирского
 

Блж. Феодорит Кирский. Толкование на послания божественного Павла. Послание к галатам

Гал.3

Глава 
3

Гал.3  с толкованием

О несмысленнии Галате, кто вы прельстил есть 2 не покоритися истине?
 

Гал.3:1 с толкованием
Упрек соединен с похвалою. Ибо завидуют богатому, а не бедному, благоденствующим, а не злосчастным. Почему апостольское слово дает видеть прежнюю их ревность по благочестию; показывает же и отеческую любовь в Апостоле, потому что сетует о них, как об утративших собранное богатство. Какой завистливый и зложелательный демон, говорит Апостол, похитил досточудное ваше богатство?
 


Имже пред очима Христос преднаписан бысть, в вас распят.
 

Гал.3:1 с толкованием
Так вы уверовали, как будто видели самый Крест Христов. Потом Апостол сравнивает между собою закон и благодать и приводит непререкаемые доказательства.
 


Примечания


По-гречески: έβάσκανε, что значит: обольстил и позавидовал.

 
..
1 2
..
3 4
..
5 6
..

Главы на странице: одна / пять / все